sadi: wech sa fart?
-Maxime-: deutsch ?
-Maxime-: ich bin franzosich
-Maxime-: i’m french
sadi: wech sa fart?
-Maxime-: deutsch ?
-Maxime-: ich bin franzosich
-Maxime-: i’m french
P’tain j’ai cru que c’Ă©tait de l’allemand aussi U_u
C’est pas “Ich bin franzose” Ă la base ? Ou “Ich spreche franzosich” ?
Mais sĂ»rement pas “Ich bin franzosich” ><
C’Ă©tait la minute culture !
C’est bien <<ich bin franzosich>> sinon ce serait ich bin ein franzose
Si toi aussi, t’as lu la 1Ăšre phrase avec l’accent allemand ! đ
Si je ne m’abuse, le “ich bin franzosich” vient tout droit de Double ZĂ©ro, avec Ăric et Ramzy.
Oukabamoué?
Pour claircir tout le monde:
On dit ” Ich bin Franzose ” pour dire “je suis Franais” (habitant de France) et “Ich bin franzsisch” pour ” je suis franais” (adjectif donc sans majuscules) ; dans son cas, s’il avait voulu bien faire, il lui manquait juste la majuscule đ
Je tiens remercier mon prof d’allemand qui m’a fait chier toutes ces annes …
Et vous vous plantez tous car on dit “ich bin französisch” (pouvez pas test, 10ans d’allemand derriĂšre moi les enfants =P)
C’est a la lecture de ce genre de commentaire qu’on est content d’ĂȘtre un hispaniste et de ne pas avoir de dĂ©bat sur la premiĂšre phrase de ta scolaritĂ© linguistique “je suis français”.
C’est pour ça que j’ai pris espagnol, ah wait, c’est aussi chiant en fait! Bon du coup les enfants choisissaient n’importe laquelle Ă la fin vous ne saurez mĂȘme pas dire ” Je suis français” hein, comment ça je donne le mauvais exemple !
Faut croire que le monde n’aime pas la dite minute culturel ici.
HolĂ , como esta ?
Vamos a la playa !
Chez moi c’est normal de dire “ca fart” enfait
J’aime bien cette quote et ses commentaires, ca me rappelle un dicton avec de la confiture et une culture Ă l’etalĂ©e đ