<Dislogical> tiens interessant ça
<Dislogical> sachant qu’en anglais “pit” c’est un trou
<Dislogical> et que “cock” signifie “bite”
<Dislogical> alors un cockpit n’est peut-être finalement pas ce que l’on croit.
<Dislogical> tiens interessant ça
<Dislogical> sachant qu’en anglais “pit” c’est un trou
<Dislogical> et que “cock” signifie “bite”
<Dislogical> alors un cockpit n’est peut-être finalement pas ce que l’on croit.
Parce que tout les passagers se font baiser 😉
Donc les pilotes ont la tête dans le cul !
Et c’est quoi un cocktail alors, hein?
cock c’est avant tout un tuyau
Exostyl : sachant que “tail” signifie “queue” (au sens animalier du terme), bah … Ça donne quelque chose de bizarre qui n’a néanmoins rien a voir avec ce que tu bois
(Quoique….)
Tail=queue
Donc cocktail…
Cocktail = Queue de Coq (vraiment)
En fait, auparavant, durant les soirées mondaines, on signalait les verres alcoolisés en y mettant une plume de queue de coq.
Et le mot “converge” en Français, est peut être bien celui qui s’autoreprésente le mieux !
Ça vole pas haut ici dis donc…
Cocktail n’a pas de signification littérale, il s’agit en fait d’un mot créé en Louisiane par déformation du mot français “coquetier”, objet servant à la préparation de ces boissons alcoolisées.
Et moi qui compte faire pilote plus tard…
Quelqu’un nous explique pour le joystick ?
quid de l’inénarrable concupiscent?