BaByRed: alala j’ai mal au cou…
Bert: tiens, pourquoi cet accent italien tout d’un coup ?
BaByRed: alala j’ai mal au cou…
Bert: tiens, pourquoi cet accent italien tout d’un coup ?
Capitain Obvious vient de transformer ma vision de la quote, j’avais toujours compris coui**es moi đź
Merci au boulot qui a demandĂ© a Captain Obvious d’expliquer…
On avaient pas compris :/
Ăa trou le cou…
—>[]
Un join du culasse ( connasse )
Il y a que moi qui ai lu cul a la place de cou ? Ou j ai juste un esprit mal place ?
Peut ĂȘtre aprĂšs un joli pÂŽtit cul (ou coup)…
Et hop! Un bisou dans le cou!
Merci, merci beaucoup ! GrĂące Ă cette quote, je ne peux plus entendre quelqu’un se plaindre d’une douleur au cou. En effet, je ris tellement que je ne peux mĂȘme pas articuler d’explication…
Ok, alors moi j’Ă©tais persuadĂ©e qu’il voulait dire “j’ai mal au cou…illes” sans trop finir sa phrase. Avant de capter qu’on pouvait avoir mal au cou aussi… C’est grave? ^^
Ăa trul l’cou,
Du cul, non ? Heu… Du coup*