ShadoW-: Je ne l’ai pas perdu. J’ignore juste son emplacement.
ShadoW-: Je ne l’ai pas perdu. J’ignore juste son emplacement.
Ouai donc tu sais pas ou il est.
“J’ignore de le savoir…”
“Je ne suis pas aveugle, c’est juste que je ne vois pas”
” Tout ce que je sais, c’est que je ne sais rien… “
-il est pas blanc!
il est, tu sais, comme le dedans de l’oeuf!
-blanc?
-ha oui c’est ça!
Je suis pas sourd, c’est juste qu’on ne s’entend pas.
Je ne fuis pas. J’effectue un repli stratĂ©gique.
Pas d’accord avec vous :
C’est pas parce qu’on ne sait pas oĂč c’est qu’il est perdu. Quand on perd quelque chose c’est qu’on a dĂ©jĂ cherchĂ© partout et qu’on l’a pas trouvĂ©.
Abitbol ! J’ai ptet qu’un bras, mais… J’suis pas manchot !
Ouais, tu l’as perdu, quoi…
Test
“Je ne dirais pas que c’est un Ă©chec ; ça n’a pas marchĂ©”
Alors les deux sont pas tout à fait équivalent.
On peut avoir perdu qqch et connaĂźtre son emplacement, exemple j’ai fait tomber ma montre au fond d’un puits ou d’une crevasse.
On peut ignorer l’emplacement de qqch sans l’avoir perdu : le roi Arthur ignore l’emplacement du Graal, pour autant il ne l’a jamais perdu (puisqu’il ne l’a jamais eu en premier lieu).
Et si c’est une chose qui nous appartient, qu’on ignore son emplacement mais qu’on n’a pas perdu… ça peut ĂȘtre un objet qu’on a prĂȘtĂ© Ă quelqu’un et qu’on va nous rendre.
Ou un chien qui se fait la malle mais finit toujours par revenir. Bref, on peut sĂ»rement trouver d’autres contre-exemples comme ça.