Frompline: Putain j’en ai marre de rêver en anglais !
Coxy: Tu rêves de quoi ?
Frompline: J’en sais rien c’est pas sous-titré ><
Frompline: Putain j’en ai marre de rêver en anglais !
Coxy: Tu rêves de quoi ?
Frompline: J’en sais rien c’est pas sous-titré ><
Added —> rève.srt
Au moins, on sait que c’est pas un rêve érotique.
Moi si je rêve en anglais, ce sera des dialogues style Porn Hub. Donc plutôt facile à comprendre 😉
Absurde…. J’aime.
Au moins on sait que c’est des rêves anglais, les rêves français sont d’un ennuie
Un rêve suis titré, c’est un peu un dédoublement de personnalité en fait.
“I have a dream! […]”
Ah ben forcément..
J’espère pour lui qu’il ne s’est pas spoil le prochain épisode de sa série préférée…
Je rêve d’une banque…
Punaise c’est drôle, m’est déjà arrivé de rêver dans une autre langue (que je ne parle pas… genre japonais format anime) et pourtant tout me semblait cohérent et compréhensible…
Par contre au réveil je suis sûr que tous les sons dans mon rêve ne veulent en revanche strictement rien dire, c’est juste une sensation.