K: OK merci
L: De thanks
K: Euh, quoi?
L: Je sais plus comment on dit “De rien” en anglais ^ ^
K: Ah lol! You’re welcome
L: Quoi? Je suis la bienvenue oĂč ?
K: -_-
K: OK merci
L: De thanks
K: Euh, quoi?
L: Je sais plus comment on dit “De rien” en anglais ^ ^
K: Ah lol! You’re welcome
L: Quoi? Je suis la bienvenue oĂč ?
K: -_-
Quoi de la fuck ?
Je crois me rappeler que c’est “of nothing” la bonne traduction.
But I’m not sure of welcome…
-Thank you
– Ah lol!
Comme dirait un pote : t’es du sperme de baleine.
(you’re whale cum)
En allemand on dit bitte, c’est plus simple Ă retenir.
“C’est pas lĂ le cours d’anglais ?”
“- If, if, between ! “
“Je veux casser gratuit !”
Le prof d’anglais que je suis pleure! Mais au moins il y avait une intention XD
Personne pour lui répondre DTC ? Tout fout le camp ma parole.
Moi je dis, faudrait crĂ©er un comitĂ© d’entraide Ă Foxy.. A peine postĂ©e, le voilĂ dĂ©jĂ en vote nĂ©gatif !
C’est mal rĂ©tribuer son investissement je trouve
Leave concrete