12839

* Plopmu est entré dans le salon.
Plopmu : salut ! Quelqu’un pourrait le traduire ça en anglais svp : “Il est sur le point de vomir”
Grolandman : Salut, euh “he’s on the verge of throwing up”
Plopmu : Allé prends moi pas pour un con je sais ce que c’est une verge ! XD
Grolandman : Ah merde ! Dommage ! Ben c’est : “he’s raping my daughter”
Plopmu : Ok merci ! 😉
* Plopmu a quitté le salon.
Ruzight :
Grolandman : Attend ! il l’a cherché !

1

7 responses to “12839”

  1. Avatar de Shuotako

    <_< ….il est srx? *a peur*

  2. He’s raping my daughter who is on the verge of throwing up ?

  3. N’importe quoi, tous le monde sais que ça se dit ” he’s raping my daughter”..

  4. Avatar de coco_linux
    coco_linux

    Mmmh…ce cher Google ne me donne pas la même traduction…

  5. Avatar de Fhatboy

    Sinon y’a “he’s about to vomit” pensez à prononcer le “T” de vomit

  6. Avatar de Calmacil

    Pour les curieux, ça se dit “He’s about to puke”. De rien.

  7. Avatar de Piratecorp
    Piratecorp

    I like to vomit vomit.

Répondre à leink Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *