Quote n°2589 ‱ PubliĂ© le 14-02-2006
Proposée par un contributeur chatnonyme
Pas compris ? Demandez une explication Ă  Captain Obvious

Commentaires

Ajouter un commentaire

Ajouter un commentaire

tigre2010
On peut dire le ou la, ça dépend de quoi on parle, si c'est le gameboy, on accord avec le nom, si c'est la gameboy, on accord avec la console de jeux portatif !!!
BssVtx
La gameboy j'ai une PS3 et un Pc et bah j'y joue encore...!
foxs
un magazine de pr0n ?
Neocrime
Maintenant qu'il ya une version Nintendo de Pokemon Saphir j'ai laissé la GameBoy de cÎté.
Ça me manquera :'(
DarkMacaron
En fait, comme c'est un mot anglais, il est non genré en français, donc les deux sont corrects ;)
zos
Désolé mais le coup du "c'est anglais donc c'est pas genré en français", que je vois "popper" trÚs souvent, ne tient pas debout :
- une e-mail
- une sandwich
- une mixer / blender
- une chewing-gum
- un cannette (dérivé de canned)
- un news
- un socquette
- un team... (oui j'ai plus galéré pour le féminin)
Rien de tout ça ne se dit, et pourtant ça vient bien de l'anglais.
C'est l'usage qui prĂ©vaut, car il finit par s'imposer, comme pour tout le reste. Ça peut dĂ©pendre de la terminaison du mot, si la rime est fĂ©minine ou pas en gros, mais c'est variable (lorsque le mot anglais remplace un mot français existant, comme news <=> nouvelles, il y a plus de chance qu'on conserve le genre d'origine - bien qu'on dise "un concept-car", comme quoi on ne peut jamais gĂ©nĂ©raliser).

AprĂšs s'il vous faut absolument une rĂšgle c'est plutĂŽt le masculin qui joue le rĂŽle de neutre, en tout cas pour les sujets (IL pleut, on a frappÉ, etc.), car Ă©videmment, Ă©normĂ©ment d'objets inanimĂ©s se genrent au fĂ©minin en français (je sais, je mĂ©lange la grammaire avec l'ordre des choses mais vous voyez l'idĂ©e).

De toute façon, vous n'empĂȘcherez pas l'immense majoritĂ© des gens de parlez comme ils l'entendent, mĂȘme quand ça vous paraĂźt naze.
WjK
UN* Game Boy.

Noobs.

Ajouter un commentaire

  • Vous n'avez le droit qu'Ă  un seul commentaire par quote
  • L'espace commentaire n'est pas un espace de discussion. Merci de rĂ©agir Ă  la quote et uniquement Ă  la quote
  • On ne donne pas son avis sur la quote. Les boutons (+) et (-) sont lĂ  pour ça
  • Pas de "c'est un fake", "dĂ©jĂ  vu", "first", "preum's" ou autres mauvaises habitudes
  • Merci d'Ă©crire dans un français correct : SMS, kikoo lol, :noel: seront sanctionnĂ©s
  • Les incitations au piratage, la pornographie, le racisme et toute forme d'insulte sont interdits
  • Sinon.