Quote n°17279 • Publié le 23-02-2016
Proposée par un contributeur chatnonyme
Pas compris ? Demandez une explication à Captain Obvious
Proposée par un contributeur chatnonyme
Pas compris ? Demandez une explication à Captain Obvious
Commentaires
Ajouter un commentaire
Ajouter un commentaire
Ambre, super comme cadeau !
..
Il avait qu'un poil de bite?
When I have rencontred you
You was a jeune fille au pair,
And I put a spell on you,
And you roule a pelle to me.
Together we go partout
On my mob it was super
It was friday on my mind
It was a story d'amour
It is not because you are
I love you because I do
C'est pas parce que you are me qu'I am you.
You was really beautiful
in the middle of the foule,
Don't let me misunderstood,
don't let me sinon I boude.
My loving, my marshmallow,
you are belle and I are beau.
You give me all what you have,
I say thank you, you are bien brave.
It is not because you are
I love you because I do
C'est pas parce que you are me qu'I am you.
I wanted marry with you,
and make love very beaucoup,
to have a max of children,
just like Stone and Charden.
But one day that must arrive,
together we disputed.
For a stupid story of fric,
we decide to divorced.
It is not because you are
I love you because I do
C'est pas parce que you are me qu'I am you.
You chialed comme une madeleine,
not me, I have my dignité.
You tell me : you are a sale mec !
I tell you : poil to the bec !
That's comme ça that you thank me
to have learning you english ?
Eh ! that's not you qui m'a appris,
my grand-father was rosbeef !
Pour critiquer faut connaître, et en connaissant on se rend compte qu'il y a pas de raison de critiquer :)
Quand on parle plusieurs langues, il est parfaitement banal d'en utiliser plusieurs (d'un point de vue extérieur, la personne switch entre plusieurs langues, mais au final son cerveau jongle juste entre des concepts différents, exactement comme chez un monolingue mais souvent en plus riche) selon les contextes, les sujets, et même au sein d'une même discussion, parce que certaines idées et certains concepts n'existent pas dans les autres langues !
Puis vous pouvez être plus à l'aise pour parler de politique linguistique au 15e siècle en arménien, parce que vous avez étudié le sujet dans cette langue, mais préférer expliquer la photosynthèse en breton. Pour autant, vous maîtrisez les deux concepts et n'êtes pas déficients.
Bref tout ça pour dire que non, se moquer de quelqu'un sous prétexte qu'il utilise plusieurs langues, même si ça déroute un monolingue naïf, ben c'est pas vraiment justifié.
C'est quand même fascinant cette idée qu'ont les gens francophones en France de croire que la norme c'est d'être monolingue, c'est quand même super faux...
La France est quand même l'un des seuls pays à se prétendre monolingue, ce qui est archi faux je répète, et ne parler qu'une seule langue c'est pas norme duuuuuu tout ! (une langue ne correspond pas à un peuple, les frontières linguistiques ne correspondent pas aux frontières étatiques)
Apprendre plusieurs langues, c'est bon pour le cerveau ! (surtout si on les apprend très jeune, mais il est jamais trop tard)
Et puis sur le plan purement culturel, ça fait du bien aussi ;)
[rires en boîte]