Quote n°11458 • Publié le 20-07-2010
Proposée par un contributeur chatnonyme
Pas compris ? Demandez une explication à Captain Obvious

Commentaires

Ajouter un commentaire

Ajouter un commentaire

Crikee
Notre prof de latin nous a bien fait traduire "Pass-Navigo" l'année dernière. Et préservatif à la fraise :
"Il a voulu faire comme les jeunes et a acheté un préservatif à la fraise. C'est stupide."
Latin Grand Débutant, classe prépa. Si, si.
balarfed
Ça me rappelle ma 3e, on avait des versions latines, extraites de Harry Potter (oui oui il existe une traduction en latin de HP).
Elenaher
A priori en latin contemporain c'est "aeroplanum" sauf erreur de ma part.
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Latin_contemporain
http://www.amazon.fr/Vocabulaire-latin-daujourdhui-Guy-Licoppe/dp/2930414030)
NsokonMoukan
Et mobilette c'est "petrollettus"
iLeeza
Histoire que mon temps passé à étudier cette merveilleuse langue me soit utile (je rigole, la latin c'est utile jvous assure, dans la vie de tous les jours et pas que dans les études scientifiques, et le ptit machin en plus qui fait plaisir c'est les 30 points bonus au bac, parce que les profs AIMENT les latinistes, espèce en voie de disparition) :
Le principe de la "langue morte" c'est qu'elle n'évolue plus. Au risque de dire quelque chose d'évident, si les mots désignants des choses postérieures à la "fin" de l'évolution de cette langue existaient, elle aurait continué à évoluer, ne serait donc pas "morte" et serait peut être (pourquoi pas?) la langue nationale de l'Italie.

Cinq ans de latin à se faire rabâcher ça à toutes les sauces et sur tous les tons, je vous assure, ça marque é.è
Kyukon
Anachronisme ?
(Si on parle de la Rome Antique bien sûr. Parce que même le pape prend l'avionum :o)
aiyf
En sachant que "avion" est nommé par rapport a un oiseau, et que oiseau se dit "avi" je pense que l'on peut dire que avion se dit aussi avi
wirilome
Si on part du principe que le latin était parlé au moyen-âge (et n'avait plus grand chose à voir avec le latin classique pour certain mots, mais c'est fun le latin juridique, j'vous jure), qu'un nombre non-négligeable d'ouvrages scientifiques au XIXème étaient écrits en latin et que le pape est tenu de le parler, donc le Vatican en général, au final, le latin (non-transformé en italien) est toujours parlé et n'est donc pas tout à fait mort (aaaaaaaaaaaah ! un latin-zombiiiii !). Donc on peut toujours faire des néologismes pour dire des choses qui n'existaient pas dans la Rome antique, comme on le faisait au moyen-âge ou au siècle dernier. euh. avant-dernier. Quoiqu'il y avait forcément des gens qui écrivaient toujours en latin au XXème.

Mouais, j'suis fun en soirée, promis.

Je vais me downvote pour la peine.
Kaarott
Pour reprendre ileeza (peut-être pas assez de latin), le latin n’est justement pas une langue morte, mais une langue ancienne, parce qu’il existe des mots pour des objets inventés après ! C’est la langue officielle du Vatican, qui s’assure de créer des mots (comme voiture, avion, télévision etc). (C’est un peu la même vibe que « divulgâcher » cela dit...)
Siona
Aircraft (De rien.)
MouDuZboub
Je sais pas j'ai jamais fais de latin.

Ajouter un commentaire

  • Vous n'avez le droit qu'à un seul commentaire par quote
  • L'espace commentaire n'est pas un espace de discussion. Merci de réagir à la quote et uniquement à la quote
  • On ne donne pas son avis sur la quote. Les boutons (+) et (-) sont là pour ça
  • Pas de "c'est un fake", "déjà vu", "first", "preum's" ou autres mauvaises habitudes
  • Merci d'écrire dans un français correct : SMS, kikoo lol, :noel: seront sanctionnés
  • Les incitations au piratage, la pornographie, le racisme et toute forme d'insulte sont interdits
  • Sinon.