Quote n°161 • Publié le 13-03-2005
Proposée par un contributeur chatnonyme
Pas compris ? Demandez une explication à Captain Obvious

Commentaires

Ajouter un commentaire

Ajouter un commentaire

XziBBiT
Toujours plus compréhensible que le sims
Ourchon
C'aurait été marrant si on sous-titrait en Hodor.
kalanaar
Doublé en tchèque ?
Le_Bozo
Et sous titré par le langage des signes des mayas !
yoshi-nat13
Les VO sous-titrées, surtout par des "fans", c'est bien ce qu'il y a de pire !
Fazz42
J'ai lu "poête" au lieu de pote... Je pense que je vais aller me coucher.
ibuyk0151
Si c'est boku no pico je prend

Ajouter un commentaire

  • Vous n'avez le droit qu'à un seul commentaire par quote
  • L'espace commentaire n'est pas un espace de discussion. Merci de réagir à la quote et uniquement à la quote
  • On ne donne pas son avis sur la quote. Les boutons (+) et (-) sont là pour ça
  • Pas de "c'est un fake", "déjà vu", "first", "preum's" ou autres mauvaises habitudes
  • Merci d'écrire dans un français correct : SMS, kikoo lol, :noel: seront sanctionnés
  • Les incitations au piratage, la pornographie, le racisme et toute forme d'insulte sont interdits
  • Sinon.